mastodon.bida.im is part of the decentralized social network powered by Mastodon.
Un'istanza mastodon antifascista. autogestita, italofona con base a Bologna. Rispettosa di privacy e anonimato.

Server stats:

936
active users

Learn more

#translation

6 posts5 participants0 posts today
Danthrax<p>An unprecedented effort has led to the most complete English translation of Capcom vs. SNK 2 for Dreamcast ever! Read Ateam's writeup on how he and his team of translators pulled it off:</p><p><a href="https://www.segasaturnshiro.com/2025/04/02/english-translation-patch-released-for-capcom-vs-snk-2-on-the-sega-dreamcast/" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">segasaturnshiro.com/2025/04/02</span><span class="invisible">/english-translation-patch-released-for-capcom-vs-snk-2-on-the-sega-dreamcast/</span></a></p><p><a href="https://retro.pizza/tags/sega" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>sega</span></a> <a href="https://retro.pizza/tags/dreamcast" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>dreamcast</span></a> <a href="https://retro.pizza/tags/segadreamcast" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>segadreamcast</span></a> <a href="https://retro.pizza/tags/retrogaming" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>retrogaming</span></a> <a href="https://retro.pizza/tags/retrogames" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>retrogames</span></a> <a href="https://retro.pizza/tags/videogames" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>videogames</span></a> <a href="https://retro.pizza/tags/translationpatch" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translationpatch</span></a> <a href="https://retro.pizza/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a></p>
Dan Wagstaff<p>Danish author Solvej Balle on her (planned) septology On the Calculation of Volume. The first two volumes (the only two currently available in English) have been much discussed in our office!</p><p> <a href="https://www.theguardian.com/books/2025/mar/29/how-can-one-day-be-so-voluminous-the-danish-author-who-has-written-her-own-version-of-groundhog-day" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">theguardian.com/books/2025/mar</span><span class="invisible">/29/how-can-one-day-be-so-voluminous-the-danish-author-who-has-written-her-own-version-of-groundhog-day</span></a></p><p><a href="https://mastodon.social/tags/books" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>books</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/literature" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>literature</span></a></p>
Eli K.P. William<p>On Friday I signed a contract with a well-known British publisher to translate a collection of Japanese literary essays for release this fall. I should be able to announce the title and publisher soon enough. <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23Japanese" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#Japanese</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23literature" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#literature</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23essay" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#essay</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23collection" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#collection</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23book" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#book</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23translation" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#translation</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23booksky" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#booksky</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23translatesky" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#translatesky</a></p>
Eli K.P. William<p>On Friday I signed a contract with a well-known British publisher to translate a collection of literary essays for release this fall. I should be able to announce the title and publisher soon enough. <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23Japanese" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#Japanese</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23literature" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#literature</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23essay" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#essay</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23collection" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#collection</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23book" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#book</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23translation" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#translation</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23booksky" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#booksky</a> <a class="hashtag" href="https://bsky.app/search?q=%23translatesky" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#translatesky</a></p>
Toran Shaw - M7TOR<p>My biggest complaint about <a href="https://mastodon.social/tags/Mastodon" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Mastodon</span></a>, at the moment, is the inability to <a href="https://mastodon.social/tags/translate" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translate</span></a> posts. Being given the option to translate a post, from a language you don't speak, should be on by default. There are some posts I can click an option to translate and others (see example image), I can't.</p><p>It does bug me as I would very much like to know what these <a href="https://mastodon.social/tags/Japanese" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Japanese</span></a> posts are saying, especially those that relate to <a href="https://mastodon.social/tags/anime" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>anime</span></a>. </p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://mastodon.social/@Mastodon" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>Mastodon</span></a></span> </p><p><a href="https://mastodon.social/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/languages" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>languages</span></a></p>
The Japan Times<p>The global boom in translated Japanese literature has also been a boon for women writers and translators from diverse backgrounds, including the person behind the booknerdtokyo Instagram account. <a href="https://www.japantimes.co.jp/culture/2025/03/29/books/mizuki-tsujimura-yuki-tejima/?utm_medium=Social&amp;utm_source=mastodon" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">japantimes.co.jp/culture/2025/</span><span class="invisible">03/29/books/mizuki-tsujimura-yuki-tejima/?utm_medium=Social&amp;utm_source=mastodon</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/culture" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>culture</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/books" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>books</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/yukitejima" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>yukitejima</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/mizukitsujimura" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>mizukitsujimura</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/literature" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>literature</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/books" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>books</span></a></p>
Alo Japan<p><a href="https://www.alojapan.com/1229703/rana-seif-the-translator-bringing-japanese-womens-lit-manga-and-more-to-middle-east-readers-2/" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">alojapan.com/1229703/rana-seif</span><span class="invisible">-the-translator-bringing-japanese-womens-lit-manga-and-more-to-middle-east-readers-2/</span></a> Rana Seif: The Translator Bringing Japanese Women’s Lit, Manga, and More to Middle East Readers <a href="https://channels.im/tags/egypt" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>egypt</span></a> <a href="https://channels.im/tags/GenderGap" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>GenderGap</span></a> <a href="https://channels.im/tags/Japan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Japan</span></a> <a href="https://channels.im/tags/JapanNews" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>JapanNews</span></a> <a href="https://channels.im/tags/Japanese" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Japanese</span></a> <a href="https://channels.im/tags/JapaneseLanguage" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>JapaneseLanguage</span></a> <a href="https://channels.im/tags/JapaneseNews" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>JapaneseNews</span></a> <a href="https://channels.im/tags/literature" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>literature</span></a> <a href="https://channels.im/tags/manga" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>manga</span></a> <a href="https://channels.im/tags/news" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>news</span></a> <a href="https://channels.im/tags/Translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Translation</span></a> Japanese-Arabic translator Rana Seif feels driven to bring contemporary Japanese novels by women writers to readers in the Middle East, saying that the problems women face are similar in Japan and Egypt. She also translates manga as a…</p>
Izaskun Gracia Quintana<p>Tanto desde lo poético como desde la traducción, esto es una maravilla 🖤🖤🖤</p><p><a href="https://mastodon.world/tags/books" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>books</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/libros" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>libros</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/poesia" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>poesia</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/poetry" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>poetry</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/traduccion" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduccion</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/literatura" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>literatura</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/literature" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>literature</span></a></p>
Alo Japan<p><a href="https://www.alojapan.com/1228522/rana-seif-the-translator-bringing-japanese-womens-lit-manga-and-more-to-middle-east-readers/" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">alojapan.com/1228522/rana-seif</span><span class="invisible">-the-translator-bringing-japanese-womens-lit-manga-and-more-to-middle-east-readers/</span></a> Rana Seif: The Translator Bringing Japanese Women’s Lit, Manga, and More to Middle East Readers <a href="https://channels.im/tags/egypt" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>egypt</span></a> <a href="https://channels.im/tags/GenderGap" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>GenderGap</span></a> <a href="https://channels.im/tags/Japan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Japan</span></a> <a href="https://channels.im/tags/JapanNews" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>JapanNews</span></a> <a href="https://channels.im/tags/Japanese" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Japanese</span></a> <a href="https://channels.im/tags/JapaneseLanguage" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>JapaneseLanguage</span></a> <a href="https://channels.im/tags/JapaneseNews" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>JapaneseNews</span></a> <a href="https://channels.im/tags/literature" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>literature</span></a> <a href="https://channels.im/tags/manga" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>manga</span></a> <a href="https://channels.im/tags/news" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>news</span></a> <a href="https://channels.im/tags/Translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Translation</span></a> Japanese-Arabic translator Rana Seif feels driven to bring contemporary Japanese novels by women writers to readers in the Middle East, saying that the problems women face are similar in Japan and Egypt. She also translates manga as a…</p>
Alo Japan<p><a href="https://www.alojapan.com/1228109/how-your-favorite-japanese-video-games-are-translated-into-english/" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">alojapan.com/1228109/how-your-</span><span class="invisible">favorite-japanese-video-games-are-translated-into-english/</span></a> How your favorite Japanese video games are translated into English <a href="https://channels.im/tags/Japan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Japan</span></a> <a href="https://channels.im/tags/JapanNews" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>JapanNews</span></a> <a href="https://channels.im/tags/Japanese" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Japanese</span></a> <a href="https://channels.im/tags/JapaneseNews" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>JapaneseNews</span></a> <a href="https://channels.im/tags/news" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>news</span></a> <a href="https://channels.im/tags/nihongo" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>nihongo</span></a> <a href="https://channels.im/tags/Translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Translation</span></a> <a href="https://channels.im/tags/VideoGames" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>VideoGames</span></a> <a href="https://channels.im/tags/vocabulary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>vocabulary</span></a> Translating video games can lead to surprising linguistic innovation. When Jeremy Blaustein had to translate “現地調達” (genchi chōtatsu, local acquisitions) for Metal Gear Solid, he coined the term OSP or “on-site procurement,” a term that went on to be used by other games and continues…</p>
butterflyofChick ⏚ꝃ⌁⁂<p>Question to localizers and translators :</p><p>- Do you translate FLOSS apps to « low ressourced » languages even if these apps lack of « a language chooser » and rely only on Android OS (limited) languages ?</p><p><a href="https://mstdn.fr/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a> <a href="https://mstdn.fr/tags/i18n" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>i18n</span></a> <a href="https://mstdn.fr/tags/l10n" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>l10n</span></a></p>
Revisto<p>I'm excited to share that Drum Machine is now officially on the <span class="h-card" translate="no"><a href="https://floss.social/@gnome" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>gnome</span></a></span> translation platform! This is a big step forward in making Drum Machine accessible to users worldwide. You can contribute translations via Damned Lies: <a href="https://l10n.gnome.org/module/drum-machine" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">l10n.gnome.org/module/drum-mac</span><span class="invisible">hine</span></a>.</p><p><a href="https://github.com/Revisto/drum-machine" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="">github.com/Revisto/drum-machine</span><span class="invisible"></span></a></p><p><a href="https://mastodon.social/tags/Gnome" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Gnome</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/GnomeApps" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>GnomeApps</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/GnomeCircle" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>GnomeCircle</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Translation</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/Application" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Application</span></a></p>
Vic 🇪🇺<p>New month, new <a href="https://toot.wales/tags/introduction" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>introduction</span></a><br>Hi everyone, I'm Vic :)<br>My work involves <a href="https://toot.wales/tags/LearningDesign" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>LearningDesign</span></a> <a href="https://toot.wales/tags/InstructionalDesign" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>InstructionalDesign</span></a> <a href="https://toot.wales/tags/Agile" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Agile</span></a> PM and <a href="https://toot.wales/tags/Translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Translation</span></a>. I mainly work with <a href="https://toot.wales/tags/EdTech" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>EdTech</span></a> for <a href="https://toot.wales/tags/LifelongLearning" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>LifelongLearning</span></a> now.<br>My play is <a href="https://toot.wales/tags/running" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>running</span></a>, <a href="https://toot.wales/tags/MagicTheGathering" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>MagicTheGathering</span></a> and coffee.<br>Based in <a href="https://toot.wales/tags/Wales" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Wales</span></a> / <a href="https://toot.wales/tags/Cymru" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Cymru</span></a>.<br>How are you?</p>
Izaskun Gracia Quintana<p>Hace unos meses tuve la suerte y el honor de que me encargaran la corrección de este libro. Y ahora, que lo acabo de recoger del buzón, os lo enseño para que sepáis que es una belleza 🖤🖤</p><p><a href="https://mastodon.world/tags/books" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>books</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/libros" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>libros</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/ensayo" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>ensayo</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/essay" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>essay</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/traduccion" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>traduccion</span></a> <a href="https://mastodon.world/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a></p>
thkampen<p>2 <a href="https://mastodon.social/tags/books" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>books</span></a> in 3 <a href="https://mastodon.social/tags/languages" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>languages</span></a> </p><p><a href="https://mastodon.social/tags/book" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>book</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/memoirs" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>memoirs</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/politics" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>politics</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/WangFanxi" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>WangFanxi</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/ZhengChaolin" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>ZhengChaolin</span></a> </p><p>Wang Fanxi: Erinnerungen eines chinesischen Revolutionärs, Frankfurt, 1983<br>Wang Fanxi: Memoirs of a Chinese Revolutionary, New York, 1991<br>Wang Fanxi: Shuangshan huiyilu, Beijing, 2004<br>Zheng Chaolin: Siebzig Jahre Rebell, Frankfurt, 1991<br>Zheng Chaolin: An Oppositionist for Life, Atlantic Highlands, 1997<br>Zheng Chaolin: Zheng Chaolin Huiyilu, Beijing, 2004</p><p><a href="https://www.zo.uni-heidelberg.de/sinologie/shan/nl-archiv/2009_NL36.html#3" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">zo.uni-heidelberg.de/sinologie</span><span class="invisible">/shan/nl-archiv/2009_NL36.html#3</span></a></p><p><a href="https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/asien/article/view/14350" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">hasp.ub.uni-heidelberg.de/jour</span><span class="invisible">nals/asien/article/view/14350</span></a></p>
David :SetouchiExplorer:<p><a href="https://www.tokyoweekender.com/japan-life/japanese-language/shizuki-tadao-the-interpreter-who-shaped-japanese-scientific-language/" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">tokyoweekender.com/japan-life/</span><span class="invisible">japanese-language/shizuki-tadao-the-interpreter-who-shaped-japanese-scientific-language/</span></a></p><p><a href="https://setouchi.social/tags/Japan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Japan</span></a> <a href="https://setouchi.social/tags/science" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>science</span></a> <a href="https://setouchi.social/tags/history" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>history</span></a> <a href="https://setouchi.social/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a></p>
Vivienne Dunstan<p>Delighted to see the imminent publication announced of the Scottish Gaelic translation of The Hobbit by JRR Tolkien. A must buy for me. <a href="https://www.evertype.com/books/hobbit-gd.html" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">evertype.com/books/hobbit-gd.h</span><span class="invisible">tml</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/gaidhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>gaidhlig</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/ScottishGaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>ScottishGaelic</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Tolkien" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Tolkien</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Hobbit" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Hobbit</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/books" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>books</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/bookstodon" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>bookstodon</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a></p>
Vic 🇪🇺<p>Anyone who did a little <a href="https://toot.wales/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a> or <a href="https://toot.wales/tags/editing" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>editing</span></a> has probably worked with some scary stuff. Here are 10 possible ways to deal with it. Can you recommend any more?</p><p><a href="https://cost-chef.ski/2025/03/19/10-techniques-to-use-when-working-with-triggering-content/" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">cost-chef.ski/2025/03/19/10-te</span><span class="invisible">chniques-to-use-when-working-with-triggering-content/</span></a></p>
Waywords Studio<p>𝟯 𝗪𝗼𝗿𝗱 𝗥𝗲𝘃𝗶𝗲𝘄: “𝗘𝗻𝗱 𝗼𝗳 𝘁𝗵𝗲 𝗪𝗼𝗿𝗹𝗱 𝗮𝗻𝗱 𝗛𝗮𝗿𝗱-𝗕𝗼𝗶𝗹𝗲𝗱 𝗪𝗼𝗻𝗱𝗲𝗿𝗹𝗮𝗻𝗱” 𝗯𝘆 𝗛𝗮𝗿𝘂𝗸𝗶 𝗠𝘂𝗿𝗮𝗸𝗮𝗺𝗶 - </p><p>The new translation is an exciting and illuminating refresh of the former work.</p><p><a href="https://youtube.com/shorts/TK06_F_ADrU" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="">youtube.com/shorts/TK06_F_ADrU</span><span class="invisible"></span></a> </p><p> <a href="https://mastodon.social/tags/bookreviews" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>bookreviews</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/literature" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>literature</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/books" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>books</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/bookworm" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>bookworm</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/book" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>book</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/read" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>read</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/3words" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>3words</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/harukimurakami" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>harukimurakami</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/jayrubins" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>jayrubins</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a></p>
aproposnix<p>When I reply in English to a thread that’s in another language (like German), Mastodon assigns my post the language of the thread, even though I’ve written in English and set English as my default.</p><p>This means other users (e.g. German speakers) won’t see the “Translate” option, because Mastodon thinks my post is already in their language.</p><p>Is there a way to force my posts to always be in English unless I manually change it?</p><p><a href="https://mastodon.social/tags/askfedi" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>askfedi</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/language" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>language</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/translation" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>translation</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/mastodon" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>mastodon</span></a> <a href="https://mastodon.social/tags/settings" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>settings</span></a></p>